Según datos del Atlas de las lenguas en peligro de la UNESCO, existen aproximadamente 7000 lenguas vivas en el mundo, muchas de las cuales se extinguirán de aquí a 2100. Y cuando una lengua muere, con ella también desaparece el patrimonio humano que porta, el conocimiento local, un pedazo de la historia humana.
En este contexto nace Taiñ zoy küme chegeal / Lo que nos hace humanos (2023), un libro que pretende acercar y explicar a niños y niñas la idea y la importancia del lenguaje y de su principal expresión: las lenguas. Su intención es sensibilizar a los lectores sobre nuestra facultad de expresarnos y de comunicarnos con los demás, ya sea por medio de sonidos articulados o de otros sistemas de signos o escritura.
Como si fuera un juego de adivinanzas, el libro va develando y dejando entrever a lo largo de sus páginas el gran tema que propone: el lenguaje, en toda su amplitud y diversidad. La publicación es una coedición bilingüe en mapuzugun y español de la editorial Planeta Sostenible y de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).
La versión original del libro fue escrita en portugués por el lingüista y escritor brasilero Victor D.O. Santos e ilustrado por la artista italiana Anna Forlati. Planeta Sostenible y la UNESCO lo tradujeron al español y encargaron su versión al mapuzugun a la educadora tradicional mapuche Nevenca Cayullán.
Claudia Uribe, directora de la Oficina Regional de Educación para América Latina y el Caribe (OREALC/UNESCO Santiago) indica la importancia de este tema, ya que “las lenguas son nuestra identidad, nuestra historia, nuestro modo de pensar y nuestros conocimientos. Promover la vitalidad de las lenguas es promover nuestra riqueza cultural y nuestra diversidad como pueblos. Esta publicación busca poner en valor nuestras lenguas, no solo como una forma de comunicarnos, sino también como una forma de reconocernos en nuestras diferencias, valorando la diversidad de nuestras culturas y modos de vida”.
“Las lenguas indígenas forman parte de la cultura de los pueblos que desde tiempos ancestrales han sabido convivir sosteniblemente con la naturaleza. Lengua y cultura son indivisibles, forman un cuerpo vivo que es necesario preservar y divulgar porque nos enseñan a vivir en armonía con el entorno. El monolingüismo nos lleva a un mundo en blanco y negro, frágil y dependiente, en tanto que el multilingüismo nos abre las puertas a un planeta diverso, multicolor, rico en respuestas para los problemas que enfrentamos hoy como humanidad o que enfrentaremos en un futuro próximo”, señala el director general de Planeta Sostenible, Juan Francisco Bascuñán.
El lanzamiento oficial de Taiñ zoy küme chegeal / Lo que nos hace humanos se realizó el 9 de agosto de 2023, en el marco del Día Internacional de los Pueblos Indígenas, en el Centro Cultural La Moneda, en Santiago, Chile. El evento contó con la participación de Claudia Uribe, directora de la Oficina Regional de Educación para América Latina y el Caribe (OREALC/UNESCO Santiago), Andrea Osorio, jefa de la DEG (Mineduc), Regina Rodríguez, directora ejecutiva del Centro Cultural La Moneda (CCLM), Alejandra Cariman, Coordinadora Intercultural del CCLM, Nevenca Cayullán, traductora del libro y educadora tradicional, y Juan Francisco Bascuñán, director de Planeta Sostenible.
Taiñ zoy küme chegeal / Lo que nos hace humanos está disponible en librerías de Chile y en el sitio web de Planeta Sostenible